À l'occasion du 75e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et la Russie (30 janvier ...
À l'occasion du 95ᵉ anniversaire de la fondation du Parti communiste du Vietnam (3 février 1930 - 2025), le docteur Nguyen ...
Le Service du Tourisme de Da Nang a organisé, le 29 janvier (premier jour du Nouvel An lunaire du Serpent), une cérémonie ...
Depuis sa fondation en 1930, le Parti communiste du Vietnam (PCV) a joué un rôle de leader constant, guidant le peuple ...
À l'occasion du Nouvel An lunaire 2025, dans la matinée du 29 janvier (1er jour du premier mois lunaire), le président de la ...
1월 21일에 호찌민시 정보통신청은 2025년 구정 호찌민시 책 거리 축제가 1군 레러이(Lê Lợi)거리에서 1월 27일부터 2월 2일까지(즉 갑진년12월 28일부터 을사년 1월 5일까지) 개최될 예정이라고 밝혔다.
同日、トー・ラム書記長は、公安省 ・サイバーセキュリティ・ハイテク犯罪対策局の国家サイバーセキュリティセンターおよび国防省・防空・空軍司令部を訪問し、戦闘態勢を視察し、新年の挨拶をしました。
1月28日にあたる旧暦12月29日夜、ホーチミン市にあるベトナム最大かつ最も近代的なコンテナ港であるタンカン・カットライ港で、ベトナム海軍部隊のタンカン・サイゴン総公社は2025年の旧正月テトの「初荷式」を行いました。
2025年の旧正月テト休みの数日間、中国に接するベトナム北部のラオカイ検問所における出入国活動は迅速かつスムーズに行われました。渡航者のほとんどは、親戚や友人を見舞いしたり、それぞれの国を旅行したりする両国国民となっています。
こうした中、北部港湾都市ハイフォン市で、1月28日夜、ベトナム海軍第1管区司令部は「巳年の新春歓迎イベント」を開催し、海上で祖国の領土を守る各部隊、基地、艦船へネット配信されました。他方、南部ブンタウ市では海軍第2管区司令部が、司令部から直轄部隊、海上で任務を遂行する艦船や海上基地の5つの拠点とオンラインでつなぎ、新年の祝賀を行いました。
2025 을사년 구정 및 베트남 공산당 창당 95주년(1930년 2월 3일 ~2025년 2월 3일)을 맞아 1월 28일(갑진년 음력 12월 29일) 저녁에 또 럼 당 서기장은 하노이시 당 위원회와 지방정부, 시민들에게 설 인사를 전했다.
観光客は、獅子舞を楽しみ、地元の特産品である菅笠、ジンジャージャム、ココナッツケーキ、ゴマスナックなどをプレゼントとして受けました。特に、「新年の幸運を摘む」イベントでは、滞在中に市内の有名な観光スポットで使用できる観光バウチャーが提供されました。